Евгений Бесовитов
Рейтинг
+899.29
Сила
4329.44

Евгений Бесовитов

Евгений Бесовитов

  • Публикации3488
  • Активность
  • avatar
    Стоп, Наталья, алё!!!
    Лично я никогда ни под чью дудку не плясал и плясать не собираюсь.
    Я излагаю только то, что думаю. И никакой цензор надо мной тут не стоИт!
    Можно подумать, что я пришёл сюда вынужденно, или меня притащили сюда за ухо… Что за чушь? ))) Да и чем я тут ВОСТОРГАЛСЯ? Когда? Значок «Палец вверх» выбирал? Так и вы сами, Наталья, его не раз выбирали!
    Если что, то именно забившая тревогу Нина Орлова позвала меня на этот сайт в своё время )))
    Я в полном ахуе короче говоря…
    avatar
    Конечно, под заядлой пиздоболкой с ворохом лжи, я подразумевал Вшивую Лену. Совершенно конкретно, без кавычек.
    Я полностью согласен, что методы борьбы с уродами могут быть разными и что гонять всю эту шушеру необходимо регулярно.
    Единственное, мне не совсем понятен один нюанс.
    Вы и Dfyz давно уже вывели всех этих пиздоболов на чистую воду, открыв глаза множеству сторонних читателей на их реальный облик. Но в каждой новой записи о них, вы словно чему-то удивляетесь и, заодно, пытаетесь удивить других. Нет ли в этих записях повторения одних и тех же прописных истин из раза в раз?
    avatar
    Сведения можно получить здесь и сейчас далеко не только из Википедии. Есть куча других мест. Я знаю человека, который постоянно коверкает слова и пишет неграмотно. Могу ли я на основании этого считать этого человека необразованным? Могу, если не знать того факта, что пишет неграмотно этот человек осознанно и нарочно.

    Что же касается меня, то я не удивлюсь, если в воспоминаниях заядлой пиздоболки обнаружу ворох лжи. Это отнюдь не событие, как бы…
    avatar
    Если говорить о замечаниях, то есть один вопрос. Чем «Домик» будет отличаться от «Срушного кагала», если тут не будет высказываться никаких замечаний, а будут сплошные восхваления и восхищения?

    Доказать в Интернете, кто больше знает и кто более начитанный — невозможно, поскольку невозможно проверить: человек только что, благодаря поисковику, почерпнул конкретные сведения, или уже знал их, «вытащив из головы».

    Что же касается меня, то я никогда не описывал ни бытие, ни житие Вшивой, Липеца и прочей подобной шушеры, разве что стебался над ними и разъёбывал их «творения».
    А уж затевать какие-то расследования в отношении всех этих пиздоболов, фриков и фейков, я считаю, пустым занятием.
    avatar
    Единственное, я не понял, какая связь между говнокомпанией Липеца и песней «Раскинулось море широко»…
    avatar
    Вот это престарелый жентельмен блеснул перед ейной маманей… «Петроград!.. Сталинград!.. Виноград!..»
    Ещё есть Ретроград, Снег-и-Град, Безнаград, Безпреград, Вертоград, Конокрад — нет, нет, это не надо… ))
    avatar
    Гугл переводчик — лучший!!! Каков стиль! А сколько смыслов?! )))))
    avatar
    )))) Верно!
    Ещё интересны отзывы.
    То ли отзывы к этой откровенной херне являются верхом лизоблюдства и лжи, то ли все эти «отзыванты» такие же пеньки, как и сама Гусельникова:

    «Лена, стихотворение шикарное!
    С восторгом, „
    (Очевидно, что некая Алевтина Маркова хотела написать после запятой что-то ещё, но не смогла, подавившись собственными восхвалениями)

    “Ей же, осинке, вместе с подружкой берёзой, природа поручила почётную
    миссию – начать возрождение погибшего леса. И это тоже не случайно!
    Лена, спасибо тебе за чудесный гимн этому замечательному дереву,
    самому стойкому из тополей!
    Старый леший благодарит тебя от имени всего лесного царства!
    С улыбкой, Владимир»

    (Где тут старый леший Павлов Восьмой углядел про берёзу — хэ его знает. Гимн, ага. Идиотизму разве что)
    avatar
    Да, тут я согласен )))
    Этот мудак вообще не имеет отношения ни к поэзии, ни к русскому языку! Пусть пишет прозу на инглише или на иврите для своего замкнутого и узкого круга, о своих анальных канадских приключениях! )))
    avatar
    Наташ, не знаю как для других, а для меня все эти Липецы, Вшивые, Тимофеевы, и т.д. — одна большая боксёрская груша, которую я от души молочу. Молочу и улыбаюсь. Кто изготовитель этой груши, что там внутри неё — опилки, песок или конский ̶н̶а̶в̶о̶з̶ волос, мне абсолютно безразлично. Я просто тренируюсь на ней. Придёт она в негодность — не беда, всегда найдётся новая )))
    avatar
    Было бы кого рассматривать «в комплексе»…
    Одни фейки да клоны вокруг )))
    avatar
    Не, Наташ, я не пародирую подобную ахинею, а просто делаю разборы с элементами иронии. Пародировать подобных дураков и дур — это значит передразнивать их. А передразнивать Липеца, «Вшивую Лену» или какую-нибудь Гусельникову — это всё равно что передразнивать обезьяну, стоя у клетки. Бесполезное занятие.

    Данный шэдэвар Гусельниковой я действительно не разбирал. Разобрать всё говнотворчество этих дебилов и идиоток не хватит всех наших жизней вместе взятых, поскольку все графоманы очень плодовиты, к сожалению… Я буду стараться )))

    Наташ, я как-то не слежу за Липецем и его клонами. Возможно у него их не меньше, чем у того же Евграшева. Возможно, что «Аль Фернис» — это внук Липеца, возможно, что «Ваша Лена» — мужик, возможно, что Федяшкин — девочка, возможно, что «Дочь Ньерда» — на самом деле, дочь дворника и доярки, возможно, что Евграшев и «Сола Монова» — это один и тот же персонаж, а Гусельникова, вообще — гермафродитное Оно…
    Я не знаю. Мне это фиолетово, параллельно и до лампочки. Будем называть их так, как они представлены на своих страницах.

    А ̶"̶П̶с̶и̶н̶к̶у̶"̶ «Осинку» Гусельниковой, вполне можно разобрать )))
    avatar
    О, тут представлены далеко не все синонимы слов, которыми можно было бы описать Липеца )))
    avatar
    Вам не похую — являются они одним и тем же персонажем или не являются? См. выше.

    Это просто куча мусора и всё. Мне лично как-то похер, один персонаж навалил эту кучу или десять.
    avatar
    «Приписывать его творчество (пусть и вопиюще графоманское) кому-то другому некорректно»

    Ну так не приписывай!!! )))
    avatar
    Скажите мне, КАКАЯ РАЗНИЦА, СКОЛЬКО СТРАНИЦ У ЕВГРАШЕВА И ЕМУ ПОДОБНЫХ ИДИОТОВ?
    Одна, пять, 678… Что все эти расследования вам дают? Пиздоболы они все и махровые графоманы — это давно уже всем понятно. КОНСТАТИРОВАЛИ. Точка. Далее нужно просто ПОДЧЁРКИВАТЬ их долбоебизм и насмехаться над их убогостью и бездарностью!

    Представьте себе врача-психиатра, работающего в дурдоме и кричащего во всю глотку изо дня в день на весь коридор о том, что в их палатах лежат ПСИХИ! Да его самого скрутят за это, поскольку, то что он выдаёт за открытие и без того всем известно!
    Это аксиома — в дурдоме психи. Дальше-то что? А на «С.ру» многие персонажи — пиздоболы и клоны. Что твердить-то об этом из раза в раз?

    Надо разъёбывать их перлы, а не забивать голову ерундой про то, где они живут, кем работают, сколько у них страниц, кошки у них там живут или канарейки… Вам-то, откровенно говоря, не похую?!

    А сидеть и ловить патологических лжецов на лжи, перелопачивая тонны их выдуманной писанины друг другу — это, видимо, от большого количества свободного времени. От нехуя делать, проще говоря…
    avatar
    У меня иной раз складывается впечатление, что Липец просто пизданутый.
    Если ты пишешь в шуточной манере, то пиши смешно! Не умеешь писать смешно, тогда пиши серьёзно.
    Это же утырок ни умеет ни того, ни другого. Он вообще ничего не умеет, кроме как стучать модераторам и протирать ослиной мочой свои немодные очки…
    avatar
    Андрей ПоддуВАЛОВ и Аля ПоддувАЛОВА, поддувала за которых раскрывает клоун Падлуша ))

    А в этой фразе Падлов просто побил собственный рекорд по долбоебизму:
    «Пол здесь решающей роли не играет. Лишь бы это была женщина с доброй волей и ясным умом.»

    Короче, пусть президентом будет женщина любого пола, хуле… Павлов — первый кандидат ))
    avatar
    Ждём-с сатиру о гениальности критиков Дома на «С.ру», ну и еще на 28 сайтах )))
    avatar
    Наталья, вы снова не поняли меня. Я не против переводов. Переводы и переводчики необходимы, тем более если последние — профессионалы в своём деле. Но я против мнения о том, что переводчик передаёт все краски и нюансы переводимого им текста. Ни один переводчик, даже самый гениальный, не способен передать всех оттенков языка. Это просто-напросто невозможно. Поэтому получается всегда «что-то приблизительное», «что-то вроде того»…
    Например, с английского языка на русский, невозможно точно перевести даже некоторые названия фильмов. Что уж говорить о диалогах со специфическими национальными жаргонизмами, фразеологизмами, поговорками… Про стихи я вообще молчу.
    Поэтому сам бы я этим никогда бы не стал заниматься, даже если бы владел тем же английским в совершенстве.