Ну. вот, на самом интересном!...)) Однако удивляет подготовленность агента к самым невероятным случаям. У него был даже походный утюг! Пистолет, стало быть, в одной ягодице прятал, а утюг — в другой?)))☺ Ещё и костыли сострогал:
«Он быстро побрился, отгладил походным утюгом костюм, наложил на сломанные лодыжки шины, выстрогал костыли и был полностью готов к действиям» Только такой и смог найти аммагинатор!)))☺ Герой!☺
Обрывать на самом интересном, это стилистика жанра; был об этом спич. ))) Ну, а пистолет с утюгом в жопе говорит лишь о полнейшей мобилизации спецагента к выполнению задания любой сложности. )))) Не то, что доморощенные шпионы, которые собирают все чеки для отчетности, дебилы. На чём и палятся потом.
Я так и понял, что «Хо Янь» — оно только для Роскомнадзора, поскольку «Ху Янь» – весьма известное ФИО в Китае: так звали какого-то распиздяя, жившего там до НЭ и делавшего большую политику; даже Конфуций весьма высоко оценивал его заслуги перед Поднебесной в целом.
Но, на самом деле, имя-фамилия «Ху Янь» произошло от искаженного китайцами непереходного невозвратного русского глагола несовершенного вида повелительного наклонения и единственного числа «хуярь!».
А ещё я заметила, что в самом начале есть маленькая неточность. Это я про рептилий. Аллигаторы и крокодилы — это не одно и то же! Аллигаторы людей боятся, на них не нападают, они что-то вроде больших ящериц. Им разрешают жить в местных озёрах Флориды, например, если в длину 120 см. За последние 30 лет был только один случай нападения аллигатора на 2-х летнего мальчика в Орландо, да и то, похоже, он просто утонул, потому что увечий на теле не было. И совсем другое дело — крокодилы. По описанию речь в этой части идёт именно о них)))
Я тут что, реферат по зоологию пишу или литературное прз-дние? В литературе допускается образное обозначение объекта (синонимами), чтоб не засорять текст однообразием. Крокодил – он же аллигатор, он же рептилия, он же пресмыкающееся, и тп. Буквы разные, но суть одна. Это я как химик химику говорю. И как их не назови, тварь всё равно не безопасная. (фо аффтара):
Уф…
Сколько раз я говорил, что каждое утверждение должно быть основано либо на личном опыте, либо подкреплено информацией из различных (научных и статистических!) источников.
И как говорят последние, аллигаторы запросто могут сожрать человека:
14 комментариев
«Он быстро побрился, отгладил походным утюгом костюм, наложил на сломанные лодыжки шины, выстрогал костыли и был полностью готов к действиям» Только такой и смог найти аммагинатор!)))☺ Герой!☺
))))))
Я так и понял, что «Хо Янь» — оно только для Роскомнадзора, поскольку «Ху Янь» – весьма известное ФИО в Китае: так звали какого-то распиздяя, жившего там до НЭ и делавшего большую политику; даже Конфуций весьма высоко оценивал его заслуги перед Поднебесной в целом.
Но, на самом деле, имя-фамилия «Ху Янь» произошло от искаженного китайцами непереходного невозвратного русского глагола несовершенного вида повелительного наклонения и единственного числа «хуярь!».
)))
Ты из этого сделал выводы?
)))))
)))
))))
)))))
Сколько раз я говорил, что каждое утверждение должно быть основано либо на личном опыте, либо подкреплено информацией из различных (научных и статистических!) источников.
И как говорят последние, аллигаторы запросто могут сожрать человека:
Your text to link...
)))
www.youtube.com/watch?v=9dfWzp7rYR4
)))))
(тока никому не говори)))))
Сам их этому научил. Но с условием – без особой необходимости полетными навыками не пользоваться.
)))
)))))
Возьму таймаут, начну читку с самого начала повести, пока лови мой плюс за 35-тую главу.